the gift of sight el don de la vista
Jul 24th, 2007 by 24 de Julio de 2007 por indigo-daisy Indigo-Daisy
Was surfing over to Fue a lo largo de surf Daniel Abdal-Hayy Moore’s Daniel Abdal-Hayy Moore's site on a quest for inspiration and was pleasantly surprised to find a video clip of a poetry reading. sitio en busca de inspiración y fue gratamente sorprendido al encontrar un video clip de una lectura de poesía.
The poem so eloquently read by him was called “Everyone is given their own set of Eyes”. As I sat and listened to the reading several times over, it quietly resonated within, for I have been always thankful for my sight and know full well what a precious gift it is, both the physical sight and what may not be completely physical. El poema leído con tanta elocuencia de lo que se llamó "Todo el mundo se da su propio conjunto de Ojos". Como ya he escuchado y se sentó a la lectura varias veces, en silencio resonó en el interior, porque he sido siempre agradecidos por los ojos y lo saben muy bien lo que es un don precioso que es, tanto la física y la vista lo que puede no ser completamente física.







Salaama
Thank you so much for adding this video reading to your site (sight? Insight?) … I am adding your site to my blogroll, and am especially grateful to encounter the Baghdad Artist and her (?) wonderful paintings… A Blake-like light… Muchas gracias por la adición de este vídeo lectura a su sitio (vista? Insight?)… Estoy añadiendo su sitio a mi blogroll, y estoy especialmente agradecido a Bagdad el encuentro del artista y su (?) Maravillosas pinturas… Un Blake-al igual que la luz …
Daniel,
You are the inspiration behind the title of my blog, therefore I am most honored you added me to your blogroll. Usted es la inspiración detrás del título de mi blog, por lo tanto, estoy muy honrado que ha añadido a tu blogroll. I mosey on over to your site quite a bit, especially when starting to teeter upon the abyss of darkness they call depression. I mosey a lo largo de su sitio un poco, sobre todo cuando empiezan a teeter al abismo de la oscuridad que ellos llaman la depresión. Your words are soothing to the soul. Sus palabras son suaves para el alma.