Listening to your Higher Self L'écoute de votre moi supérieur
Jan 23rd, 2008 by Janvier 23, 2008 par indigo-daisy Indigo-Daisy
Every now and then, I come across something that stirs my energy. De temps en temps, je rencontre quelque chose qui suscite mon énergie. It feels as if I had reached across an invisible barrier between me and my higher self. Il se sent comme si j'avais atteint à travers une barrière invisible entre moi et ma plus grande autonomie. My soul seems to have recognized something significant and cries out “Stop! Mon âme semble avoir reconnu quelque chose d'important et crie "Stop! Look at that a little closer. Regardez que un peu plus près. There is something I really want you to see!” Il est vraiment quelque chose que je veux que vous voir! "
That is how I felt when I came across C'est ainsi que j'ai ressenti quand je suis tombé sur “The Drunken Soldier” by Daniel Abdal-Hayy Moore, "Le soldat ivre" de Daniel Abdal-Hayy Moore, one of my favorite modern day Sufi poets. une de mes préférées des temps modernes poètes soufis. I find his poetry so inspiring because it stimulates my senses. Je trouve sa poésie tellement inspirant parce qu'il stimule mon sens. I can see it, touch it and hear it. Je peux le voir, le toucher et l'entendre.
While reading this poem I could see it playing out before my eyes and feel the deep meaning beneath its surface. Tout en lisant ce poème je pouvais le voir jouer avant mes yeux et sentir le sens profond sous la surface. In it I found comfort, reassurance and peace. J'y trouvé le réconfort, de réassurance et de la paix. I reached across time and space and saw the eternal face of God. Je suis arrivé à travers le temps et l'espace et a vu le visage éternel de Dieu.
I wonder how often my soul has cried out for me to stop and listen, see, taste, smell or touch while I was too focused on living my life that I missed it. Je me demande combien de fois mon âme a crié pour moi d'arrêter et d'écouter, voir, goûter, sentir ou toucher alors que j'étais trop focalisé sur le fait de vivre ma vie que j'ai raté. I think I need to slow down a little more, and pay attention to what is around me, lest I miss another treasure like this. Je pense que j'ai besoin de ralentir un peu plus, et prêter attention à ce qui est autour de moi, de peur que je ne manquez un autre trésor de ce genre.
(Painting by Vian Sora) (Peinture de Sora Vian)







I’m so glad I dropped by today; that poem moved me to tears. Je suis si heureux je chuté de aujourd'hui; poème qui m'a jusqu'aux larmes. Today I resolve to take some time out to meditate, do my readings and reflect on what is important….the housework can wait - nothing is more important than reclaiming my serenity. Aujourd'hui, je résolus à prendre un certain temps à méditer, mes lectures et de réfléchir à ce qui est important…. Le ménage peut attendre - rien n'est plus important que reprendre ma sérénité.
Thank you Indigo-Daisy for reminding me of what is really matters Merci Indigo-Daisy pour me rappeler de ce qui est vraiment important
Hi Tex, Salut Tex,
It was a beautiful poem wasn’t it. Il a été un beau poème n'est-ce pas. I too need to let the mundane things wait, and make the time to appreciate the things I love in life. J'ai trop besoin de laisser les choses banales attendre, et le temps d'apprécier les choses que j'aime dans la vie. Sometimes I just get carried away with so many meaningless tasks. Parfois, je viens de se laisser emporter avec autant de tâches de sens. That is my resolution this year, to make time for me. C'est ma résolution de cette année, de prendre le temps pour moi.
Thanks for stopping my, Merci pour mon arrêt,
Deborah
I went and checked his site…love his stuff, thanks for ‘introducing’ me to him Deborah…x Je suis allé vérifier son site… l'amour de son stuff, merci pour «l'introduction de moi à lui… Deborah x