twilight crepúsculo
Mar 4th, 2008 by 4 de Marzo de 2008 por indigo-daisy Indigo-Daisy

twilight crepúsculo
a mystical state un estado místico
between sleep and awake entre el sueño y despierto
is it real? ¿es real? is it not? ¿no es así?
so much to anticipate tanto para anticipar
the sky turns hues of indigo El cielo gira tonos de índigo
street lights glow Calle luces se iluminan
the river flows las corrientes del Río
muffled voices linger by hace sordo de voces persisten
whispers of music in the breeze susurros de la música en la brisa
carts clatter on cobblestone streets carros de ruido en calles de adoquín
today’s masterpiece washed away hoy la obra maestra de lavado
enticing flavors from a nearby cafe tentadores sabores cerca de un café
meld with the vineyards sweet bouquet combinación con los viñedos dulce aroma
every ally has its treasure cada aliado tiene su tesoro
masters speak through marble eyes Masters hablar a través de los ojos de mármol
and have been witnessed y han sido testigos de
through these walls of stone a través de estas paredes de piedra
the city has much to tell la ciudad tiene mucho que decir
indigo dissipates into the night Indigo se disipa en la noche
twilight fades away crepúsculo se desvanece
stars look down on lambent piazza’s estrellas mirar hacia abajo en la plaza de Lambent
as new stories are being made como nuevas historias se están realizando







This poem was inspired by the above picture of the Ponte Vecchio which I took in Florance Italy the summer before last. Este poema fue inspirada por encima de la imagen del Ponte Vecchio que tomé Florance Italia en el verano antes de la última. It is the place I met my husband going on 30 years ago. Es el lugar conocí a mi marido va a hace 30 años.
Great photo - do you publish your work in places other than your blog? Gran foto - ¿publicar su trabajo en lugares distintos de su blog?
Thank you Mountaingirl for your kind comment. Mountaingirl Gracias por sus amables comentarios.
I have never tried to publish anything. Nunca he tratado de publicar nada. Just do it for my own entertainment. Sólo hacerlo para mi propio entretenimiento. Keeps that right side of the brain in shape Mantiene que el lado derecho del cerebro en forma
Oh I hear you on that one - although for some reason I haven’t done poetry for years … must put that on my list of things to do, life is too short not to have poetry Oh que escuche usted en que uno - aunque, por alguna razón, no he hecho la poesía desde hace años… hay que poner en mi lista de cosas que hacer, la vida es demasiado corta para no tener la poesía